Login
Login

RBSE Solutions for Class 12 English Vistas Chapter 3 Journey to the end of the Earth

Spread the love

RBSE Solutions for Class 12 English Vistas Chapter 3 Journey to the end of the Earth

RBSE Solutions for Class 12 English Vistas Chapter 3 Journey to the end of the Earth

Vocabulary & Hindi Translation

EARLY this year, I found myself aboard a Russian research vessel — the Akademik Shokalskiy — heading towards the coldest, driest, windiest continent in the world: Antarctica. My journey began 13.09 degrees north of the Equator in Madras, and involved crossing nine time zones, six checkpoints, three bodies of water, and at least as many ecospheres.

By the time I actually set foot on the Antarctic continent I had been travelling over 100 hours in combination of a car, an aeroplane and a ship; so, my first emotion on facing Antarctica’s expansive white landscape and uninterrupted blue horizon was relief, followed up with an immediate and profound wonder. Wonder at its immensity, its isolation, but mainly at how there could ever have been a time when India and Antarctica were part of the same landmass.

कठिन शब्दार्थ– aboard (अबो:ड) = जहाज पर । vessel (वेसेल) = जहाज | continent (कान्टिनण्ट) = महाद्वीप | equator (इक्वेटॅ) = भम heading (हेडिंग)= moving, बढ़ता हुआ । zones (जोन्ज़) = खण्ड । involved (इन्वॉल्व्ड) = शामिल था। ecospheres (ईकोस्फिअज) = पर्यावरणीय क्षेत्र | set foot (सेट फुट) = पहुँचा, कदम रखा । emotion (इमोशन) = भावना । expansive (इक्स्पान्सव) = विस्तृत । wonder (वण्ड) = surprise आश्चर्य | immensity विशालता । isolation (आइसोलेशन) = एकान्त. अलग-थलग होना । environment, पर्यावरणीय क्षेत्र । feeling, भावना । isolated landmass (लैंडमैस) = land area, भूखण्ड ।

हिन्दी अनुवाद– यदि आप ग्रह के अतीत, वर्तमान और भविष्य के बारे में अधिक जानना चाहते हैं, तो अंटार्कटिका जाने का स्थान है। शुभ यात्रा!

इस साल की शुरुआत में, मैंने खुद को एक रूसी शोध पोत – अकादमिक शोकाल्स्की – पर दुनिया के सबसे ठंडे, सबसे शुष्क, हवा वाले महाद्वीप: अंटार्कटिका की ओर बढ़ते हुए पाया | मेरी यात्रा मद्रास में भूमध्य रेखा के उत्तर में 13.09 डिग्री उत्तर में शुरू हुई, और इसमें नौ समय क्षेत्र, छह चौकियों, तीन जल निकायों, और कम से कम कई पारिस्थितिक क्षेत्रों को पार करना शामिल था।

जब तक मैंने वास्तव में अंटार्कटिक महाद्वीप पर पैर रखा, तब तक मैं एक कार, एक हवाई जहाज और एक जहाज के संयोजन में 100 घंटे से अधिक की यात्रा कर चुका था; इसलिए, अंटार्कटिका के विशाल सफेद परिदृश्य और अबाधित नीले क्षितिज का सामना करने पर मेरी पहली भावना, राहत थी, इसके बाद एक तत्काल और गहरा आश्चर्य हुआ। इसकी विशालता, इसके अलगाव पर आश्चर्य है, लेकिन मुख्य रूप से ऐसा समय कैसे हो सकता है जब भारत और अंटार्कटिका एक ही भूभाग का हिस्सा थे।

Six hundred and fifty million years ago, a giant amalgamated southern supercontinent — Gondwana — did indeed exist, centred roughly around the present-day Antarctica. Things were quite different then: humans hadn’t arrived on the global scene, and the climate was much warmer, hosting a huge variety of flora and fauna. For 500 million years Gondwana thrived, but around the time when the dinosaurs were wiped out and the age of the mammals got under way, the landmass was forced to separate into countries, shaping the globe much as we know it today.

To visit Antarctica now is to be a part of that history; to get a grasp of where we’ve come from and where we could possibly be heading. It’s to understand the significance of Cordilleran folds and pre-Cambrian granite shields; ozone and carbon; evolution and extinction. When you think about all that can happen in a million years, it can get pretty mind-boggling. Imagine: India pushing northwards, jamming against Asia to buckle its crust and form the Himalayas; South America drifting off to join North America, opening up the Drake Passage to create a cold circumpolar current, keeping Antarctica frigid, desolate, and at the bottom of the world.

कठिन शब्दार्थ-giant (जाइअन्ट्) = विशाल। amalgamated (अमैल्गमेट्ड) = एकीकत। supercontinent (सूप(र)कॉन्टिनन्ट्) = विशाल महाद्वीप। exist (इजिस्ट्) = अस्तित्व में होना। (ग्लोब्ल) = वैश्विक। climate (क्लाइम) = जलवायु। hosting (होस्टिङ्) = आश्रय देती हुई। FIONS and Fauna (फ्लॉरा ऐन्ड् फॉना) = वनस्पति व जीव-जन्तु। variety (वराइअटि) = किसी (थ्राइव्ड) = फले-फूले। dinosaurs (डाइनसॉ(र)ज) = डायनोसोर नामक विशाल जन्त ।। (वाइप्ट आउट) = समाप्त हो गए। got under way (गॉट् अन्ड(र) वे) = विकसित होने लगा। (ग्रास्प) = ग्रहण करना, समझना। heading (हडिङ्) = आगे बढ़ना । significance (सिगनिफिकेंस) महत्त्व। cordilleran (का(र)डिलरन्) = समानान्तर पर्वत-श्रृंखलाएँ।Precambrian (प्रिकैम्ब्रियन) = प्रारंभिक भौमिक युग में बना। shield (शील्ड्) = कवच । evolution (ईवलूशन्) = उद्भव। extinction (इक्स्टिक्श्न्) = विलोपन, लुप्त होना । mind boggling (माइन्ड् बॉग्लिङ्) = सिर चकरा देने वाली। imagine (इमैजिन्) = कल्पना करना। jamming (जैमिङ्) = कसकर दबाव डालना। buckle (बक्ल) = झुकाना। crust (क्रस्ट्) = भूपटल । drifting off (ड्रिफ्ट्ङ् आफ्) = बहकर चले जाना। current (करन्ट) = धारा। frigid (फ्रिजिड्) = ठंडा। desolate (डेसल्ट्) = सुनसान, उजाड़।

हिन्दी अनुवाद- छह सौ पचास मिलियन वर्ष पहले, एक विशाल समामेलित दक्षिणी महामहाद्वीप – गोंडवाना – वास्तव में मौजूद था, जो लगभग वर्तमान अंटार्कटिका के आसपास केंद्रित था। तब चीजें काफी अलग थीं: मानव वैश्विक परिदृश्य पर नहीं आया था, और जलवायु बहुत गर्म थी, जिसमें वनस्पतियों और जीवों की एक विशाल विविधता थी। 500 मिलियन वर्षों तक गोंडवाना फलता-फूलता रहा, लेकिन उस समय के आसपास जब डायनासोर का सफाया हो गया और स्तनधारियों की उम्र चल रही थी, भूभाग को देशों में अलग करने के लिए मजबूर किया गया था, जैसा कि हम आज जानते हैं, दुनिया को आकार देने के लिए।

अंटार्कटिका की यात्रा करना अब उस इतिहास का हिस्सा बनना है; यह समझने के लिए कि हम कहाँ से आए हैं और हम कहाँ जा सकते हैं। यह समानान्तर पर्वतीय श्रृंखलाओं के मोड़ों और प्रारम्भिक भौमिक युग में बने ग्रेनाइट कवच के महत्त्व को समझना है, साथ ही ओजोन व कार्बन के उद्भव व विलोपन को समझना है। कल्पना कीजिए: भारत उत्तर की ओर धकेल रहा है, एशिया के खिलाफ अपनी पपड़ी को तोड़ने और हिमालय बनाने के लिए जाम कर रहा है; दक्षिण अमेरिका उत्तरी अमेरिका में शामिल होने के लिए बह रहा है, ड्रेक पैसेज को खोलकर एक ठंडी सर्कंपोलर करंट पैदा कर रहा है, जिससे अंटार्कटिका को ठंडा, उजाड़ और दुनिया के निचले हिस्से में रखा जा सकता है।

For a sun-worshipping South Indian like myself, two weeks in a place where 90 per cent of the Earth’s total ice volumes are stored is a chilling prospect (not just for circulatory and metabolic functions, but also for the imagination). It’s like walking into a giant ping-pong ball devoid of any human markers — no trees, billboards, buildings. You lose all earthly sense of perspective and time here. The visual scale ranges from the microscopic to the mighty: midges and mites to blue whales and icebergs as big as countries (the largest recorded was the size of Belgium). Days go on and on and on in surreal 24-hour austral summer light, and a ubiquitous silence, interrupted only by the occasional avalanche or calving ice sheet, consecrates the place. It’s an immersion that will force you to place yourself in the context of the earth’s geological history. And for humans, the prognosis isn’t good.

कठिन शब्दार्थvolumes (वॉल्यूम्ज) = मात्रा, भण्डार। chilling (चिलिङ्) = कंपकंपी पैदा करने वाला | prospect (प्रॉस्पेक्ट) = संभावना। circulatory (सक्यलेटरि) = रक्त संचार तंत्र | metabolic (मेटबॉलिक्) = उपापचयी, Function (फङ्कश्न्) = कार्य। devoid of (डिवॉइड् ऑव्) = विहीन। markers (माकरज) = चिह्नकारी। billboards (बिल्बॉड्ज) = विज्ञापन-पट्ट। perspective (पस्पेक्टिव्) = संदर्भ, परिप्रेक्ष्य । visual (विशुअल्) = दिखाई देने वाला। microscopic (माइक्रस्कॉपिक्.) = सूक्ष्मदर्शी सम्बन्धी। midges (मिज्ज) = मच्छर। mites (माइट्स) = सूक्ष्म जीवाणु। iceberg (आइस्बग्) = हिमखण्ड। surreal (सॅरीअल) = असंगत दृश्य। austral (ऑस्ट्रेल) = दक्षिणी। ubiquitous (यूबिक्विटस्) = सर्व व्यापक। occasional (अकेशन्ल) = यदा-कदा। avalanche (ऐवलान्श्) = हिमस्खलन। calving (काविङ्) = हिमनद के शिलाखण्डों का टूटना। consecrates (कॉन्सिक्रेट्स) = पवित्र बनाते हैं। immersion (इमश्न्) = तल्लीनता। context (कॉन्टेक्स्ट) = संदर्भ। geological (जीअलॉजिकल) = भूगर्भ विज्ञान सम्बन्धी। prognosis (प्रॉगनासिस) = पर्वानमान।

हिन्दी अनवाद- मेरे जैसे सूर्य-पूजा करने वाले दक्षिण भारतीय के लिए, दो सप्ताह ऐसे स्थान पर जहां पृथ्वी की कुल बर्फ की मात्रा का 90 प्रतिशत संग्रहीत किया जाता है, एक द्रुतशीतन संभावना है (न केवल परिसंचरण और चयापचय कार्यों के लिए, बल्कि कल्पना के लिए भी)। यह किसी भी मानव मार्कर से रहित एक विशाल पिंग-पोंग बॉल में चलने जैसा है – कोई पेड़, बिलबोर्ड, भवन नहीं। आप यहां परिप्रेक्ष्य और समय की सारी सांसारिक समझ खो देते हैं। दृश्य पैमाना सूक्ष्मतम से विशालतम होता है : मच्छर और सूक्ष्म जीवाणु से लेकर ब्ल्यू व्हेल और देशों जितने बड़े विशाल हिमखण्ड । दिन दक्षिणी गर्मी के प्रकाश में असंगत दृश्य पैदा करता हआ 24 घण्टे चलता रहता है और चारों ओर की शांति, जो कभी-कभी हिमस्खलन या बर्फ के शिलाखण्डों के टूटने से भंग, होती है, इस स्थान को पवित्र बनाती है। यह एक ऐसी तल्लीनता है जो आपको भू-वैज्ञानिक इतिहास के संदर्भ में रहने के लिए विवश कर देती है और जहाँ तक मनुष्य का सम्बन्ध है, पूर्वानुमान अच्छा नहीं है।

Human civilisations have been around for a paltry 12,000 years — barely a few seconds on the geological clock. In that short amount of time, we’ve managed to create quite a ruckus, etching our dominance over Nature with our villages, towns, cities, megacities. The rapid increase of human populations has left us battling with other species for limited resources, and the unmitigated burning of fossil fuels has now created a blanket of carbon dioxide around the world, which is slowly but surely increasing the average global temperature.

Climate change is one of the most hotly contested environmental debates of our time. Will the West Antarctic ice sheet melt entirely? Will the Gulf Stream ocean current be disrupted? Will it be the end of the world as we know it? Maybe. Maybe not. Either way, Antarctica is a crucial element in this debate — not just because it’s the only place in the world, which has never sustained a human population and therefore remains relatively ‘pristine’ in this respect; but more importantly, because it holds in its ice-cores half-million-year-old carbon records trapped in its layers of ice. If we want to study and examine the Earth’s past, present and future, Antarctica is the place to go.

Students on Ice, the programme I was working with on the Shokaskiy, aims to do exactly this by taking high school students to the ends of the world and providing them with inspiring educational opportunities which will help them foster a new understanding and respect for our planet. It’s been in operation for six years now, headed by Canadian Geoff Green, who got tired of carting celebrities and retired, rich, curiosity-seekers who could only ‘give’ back in a limited way. With Students on Ice, he offers the future generation of policy-makers a life-changing experience at an age when they’re ready to absorb, learn, and most importantly, act.

कठिन शब्दार्थcivilisation (सिवलाइजेशन्) = सभ्यता। paltry (पॉल्ट्रि) = नगण्य । create (क्रिएट) = उत्पन्न करना। ruckus (रक्स) = उथल-पुथल । etching (ऐचिङ्) = निर्धारण । dominance (डॉमिनन्स्) = प्रबलता। megacities (मेगासिटिज) = महानगर। battling (बैलिङ्) = लड़ाई करना। species (स्पीशीज्) = प्रजातियाँ। resources (रिसॉस्ज) = संसाधन। unmitigated (अन्मिटिगेट्ड) = कम न होने वाली। fossil-fuels (फॉस्ल-फ्यूअल्ज) = जीवाश्म ईंधन। average (ऐवरिज्) = औसत । contested (कॉन्टेस्ड) = विवादग्रस्त । environmental (इन्वाइरन्मेन्टल) = पर्यावरण सम्बन्धी। debates (डिबेट्स) = वाद-विवाद। entirely (इन्टाइअ(र)लि) = पूर्ण रूप से। disrupted (डिज्रप्ट्ड ) = विघटित । crucial (क्रूश्ल) = निर्णायक। sustained (सस्टेन्ड) = जीवित रखना। remains (रिमेन्ज) = रहना। relatively (रेलटिव्लि) = अपेक्षाकृत, के अनुपात में। pristine (प्रिस्टीन्) = स्वच्छ, प्राचीन। ice-cores (आइस् कॉ(र)ज) = बर्फ की गहराई तक। trapped (ट्रैप्ट) = गिरफ्त में। layers (लेअ(र)ज) = परत। providing (प्रवाइडिङ्) = उपलब्ध कराना। inspiring (इन्स्पाइअरिङ्) = प्रेरणा देने वाला। opportunities (ऑपॅट्यून्टिज) = अवसर। exactly (इगजैट्लि ) = बिल्कुल यही। foster (फॉस्ट(र)) = प्रोत्साहित करना। planet (प्लैनिट) = ग्रह । operation (ऑपरेशन्) = संचालन पद्धति (यहाँ—चलाया जा रहा)। carting (काटिङ्) = ले जाना। celebrities (सलेब्रटिज) = प्रसिद्ध लोग। retired (रिटाइअड्) = निवृत्त। curiosity-seekers (क्युअरिऑसटि सीक (र)ज) = जिज्ञासु । generation (जेनरेश्न्) = पीढ़ी। absorb (अबजॉब) = ग्रहण करना।

हिन्दी अनुवाद- मानव सभ्यताएं लगभग १२,००० वर्षों से हैं – भूगर्भीय घड़ी पर बमुश्किल कुछ सेकंड। इतने कम समय में हमने अपने गांवों, कस्बों, शहरों, महानगरों के साथ प्रकृति पर अपना प्रभुत्व जमाते हुए काफी हंगामा खड़ा करने में कामयाबी हासिल की है। मानव आबादी की तीव्र वृद्धि ने हमें सीमित संसाधनों के लिए अन्य प्रजातियों के साथ जूझना छोड़ दिया है, और जीवाश्म ईंधन के निरंतर जलने से अब दुनिया भर में कार्बन डाइऑक्साइड का एक आवरण बन गया है, जो धीरे-धीरे लेकिन निश्चित रूप से औसत वैश्विक तापमान में वृद्धि कर रहा है।

जलवायु परिवर्तन हमारे समय की सबसे गर्मागर्म पर्यावरणीय बहसों में से एक है। क्या पश्चिमी अंटार्कटिका की बर्फ की चादर पूरी तरह से पिघल जाएगी? क्या गल्फ स्ट्रीम महासागर की धारा बाधित होगी? क्या यह दुनिया का अंत होगा जैसा कि हम जानते हैं? शायद। शायद नहीं। किसी भी तरह से, इस बहस में अंटार्कटिका एक महत्वपूर्ण तत्व है – सिर्फ इसलिए नहीं कि यह दुनिया का एकमात्र स्थान है, जिसने कभी मानव आबादी को कायम नहीं रखा है और इसलिए इस संबंध में अपेक्षाकृत ‘प्राचीन’ बना हुआ है; लेकिन इससे भी महत्वपूर्ण बात यह है कि यह बर्फ की परतों में फंसे अपने बर्फ-कोर में आधा मिलियन वर्ष पुराना कार्बन रिकॉर्ड रखता है। अगर हम पृथ्वी के अतीत, वर्तमान और भविष्य का अध्ययन और जांच करना चाहते हैं, तो अंटार्कटिका जाने का स्थान है।

बर्फ पर छात्र, जिस कार्यक्रम के साथ मैं शोकास्की पर काम कर रहा था, उसका उद्देश्य हाई स्कूल के छात्रों को दुनिया के छोर तक ले जाना और उन्हें प्रेरक शैक्षिक अवसर प्रदान करना है जो उन्हें हमारे ग्रह के लिए एक नई समझ और सम्मान को बढ़ावा देने में मदद करेगा। . कनाडा के ज्योफ ग्रीन के नेतृत्व में यह अब छह साल से चल रहा है, जो मशहूर हस्तियों और सेवानिवृत्त, अमीर, जिज्ञासु-चाहने वालों से थक गए थे, जो सीमित तरीके से केवल ‘वापस’ दे सकते थे। स्टूडेंट्स ऑन आइस के साथ, वह नीति-निर्माताओं की भावी पीढ़ी को उस उम्र में जीवन बदलने वाला अनुभव प्रदान करते हैं, जब वे आत्मसात करने, सीखने और सबसे महत्वपूर्ण रूप से कार्य करने के लिए तैयार होते हैं।

The reason the programme has been so successful is because it’s impossible to go anywhere near the South Pole and not be affected by it. It’s easy to be blasé about polar ice-caps melting while sitting in the comfort zone of our respective latitude and longitude, but when you can visibly see glaciers retreating and ice shelves collapsing, you begin to realise that the threat of global warming is very real.

Antarctica, because of her simple ecosystem and lack of biodiversity, is the perfect place to study how little changes in the environment can have big repercussions. Take the microscopic phytoplankton — those grasses of the sea that nourish and sustain the entire Southern Ocean’s food chain. These single-celled plants use the sun’s energy to assimilate carbon and synthesise organic compounds in that wondrous and most important of processes called photosynthesis. Scientists warn that a further depletion in the ozone layer will affect the activities of phytoplankton, which in turn will affect the lives of all the marine animals and birds of the region, and the global carbon cycle. In the parable of the phytoplankton, there is a great metaphor for existence: take care of the small things and the big things will fall into place.

कठिन शब्दार्थ-affected (अफेक्ट्ड) = प्रभावित। longitude (लॉन्जिट्यूड) = देशान्तर रेखाएँ। visibly (विजिअबलि (लैटिट्यूड्) = अक्षांश रेखाएँ। retreating (रिट्रीटिङ्) = पीछे हटना । ice-shelves (आइस्-शेल्व्ज ) = बर्फ के कगार। collapsing (कलैप्सिङ्) = नष्ट होना, ढह जाना। glaciers (ग्लैसिअज) = हिमनद । threat (थ्रेट) = धमकी। global warming (ग्लोबल वॉमिङ्) = पृथ्वी के वायुमण्डल के तापमान में वृद्धि । ecosystem (ईकोसिस्टम्) = पारिस्थितिकी। biodiversity (बाइओडाइवसटि) = जैव विविधता। repercussions (रीपकश्न्ज ) = प्रतिक्रियाएँ। microscopic (माइक्रस्कॉपिक्) = सूक्ष्मदर्शीय। phytoplankton (फाइटॉप्लेंकटन्) = एक प्रकार की समुद्री घास। single-celled (सिङ्गल-सेल्ड) = एककोशिकीय। assimilate (असिमलेट्) = पचा लेना। synthesise (सिन्थसाइज्) = संश्लेषण करना। depletion (डिप्लीशन्) = क्षीणता, ह्रास। marine (मरीन्) = समुद्री। parable (पैरब्ल) = दृष्टान्त ।

हिन्दी अनुवाद-यह कार्यक्रम इसलिए भी इतना सफल रहा है क्योंकि दक्षिणी ध्रुव के निकट कहीं भी जाना और इससे बिना प्रभावित हुए रहना एकदम असंभव है। अपने अक्षांश व देशान्तर रेखाओं पर आराम से बैठ कर ध्रुवीय हिमशिखरों के पिघलने के बारे में उदासीन होना आसान है, परन्तु जब आप प्रत्यक्ष रूप से हिमनदों को घटते हुए और हिम कगारों को ढहते हुए देखते हैं तो आपको लगने लगता है कि पृथ्वी के वायुमण्डल में बढ़ते तापमान का खतरा वास्तविक है।

अंटार्कटिका, अपने सरल पारिस्थितिकी तंत्र और जैव विविधता की कमी के कारण, यह अध्ययन करने के लिए एक आदर्श स्थान है कि पर्यावरण में थोड़े से परिवर्तन कैसे बड़े प्रभाव डाल सकते हैं। सूक्ष्म फाइटोप्लांकटन को लें – समुद्र की वे घास जो पूरे दक्षिणी महासागर की खाद्य श्रृंखला को पोषण और बनाए रखती हैं। ये एकल-कोशिका वाले पौधे सूर्य की ऊर्जा का उपयोग कार्बन को आत्मसात करने और उस चमत्कारिक और सबसे महत्वपूर्ण प्रक्रियाओं में कार्बनिक यौगिकों को संश्लेषित करने के लिए करते हैं जिन्हें प्रकाश संश्लेषण कहा जाता है। वैज्ञानिकों ने चेतावनी दी है कि ओजोन परत में और कमी फाइटोप्लांकटन की गतिविधियों को प्रभावित करेगी, जो बदले में क्षेत्र के सभी समुद्री जानवरों और पक्षियों के जीवन और वैश्विक कार्बन चक्र को प्रभावित करेगी। फाइटोप्लांकटन के दृष्टांत में, अस्तित्व के लिए एक महान रूपक है: छोटी चीजों का ख्याल रखना और बड़ी चीजें जगह में आ जाएंगी।

My Antarctic experience was full of such epiphanies, but the best occurred just short of the Antarctic Circle at 65.55 degrees south. The Shokalskiy had managed to wedge herself into a thick white stretch of ice between the peninsula and Tadpole Island which was preventing us from going any further. The Captain decided we were going to turn around and head back north, but before we did, we were all instructed to climb down the gangplank and walk on the ocean. So there we were, all 52 of us, kitted out in Gore-Tex and glares, walking on a stark whiteness that seemed to spread out forever. Underneath our feet was a metre-thick ice pack, and underneath that, 180 metres of living, breathing, salt water. In the periphery Crabeater seals were stretching and sunning themselves on ice floes much like stray dogs will do under the shade of a banyan tree. It was nothing short of a revelation: everything does indeed connect.

Nine time zones, six checkpoints, three bodies of water and many ecospheres later, I was still wondering about the beauty of balance in play on our planet. How would it be if Antarctica were to become the warm place that it once used to be? Will we be around to see it, or would we have gone the way of the dinosaurs, mammoths and woolly rhinos? Who’s to say? But after spending two weeks with a bunch of teenagers who still have the idealism to save the world, all I can say is that a lot can happen in a million years, but what a difference a day makes!

कठिन शब्दार्थ-epiphanies (इपिफनिज) = प्रत्यक्ष दर्शन। occurred (अक(र)ड) = घटित हुआ। wedge (वेज्) = प्रवेश करना, घुस जाना। stretch (स्ट्रेच्) = फैली हुई। peninsula (पनिन्स्य ला) = प्रायद्वीप। preventing (प्रिवेन्टिङ्) = रोकना, बचाना। head back (हेड् बैक्) = वापस मुडना। gang plank (गैङ् प्लै ङ्क) = जहाज से नीचे उतरने का पुल। kitted out (किट्ड आउट्) = आवश्यक कपड़े आदि पहनाए। glares (ग्लेअ(र)ज) = चकाचौंध । stark (स्टाक्) = कठोर। periphery (परिफरि) = परिधि। ice pack (आइस पैक्) = कठोर बर्फ। stretching (स्ट्रेचिङ्) = फैली हुई, पसरी हुई। floes (फ्लोज) = बर्फ की तैरती चादरें। revelation (रेवलेशन्) = रहस्योद्घाटन । wondering (वन्डरिङ्) = चकित रह गए। mammoths (मैमथ्स) = रोंएदार बड़ा हाथी (जो विलुप्त हो गया), विशालकाय हाथी। bunch (बन्च्) = गुच्छा । teenagers (टीनेज्ज) = किशोरवय के लडके। idealism (आइडीअलिजम्) = आदर्शवाद। –

हिन्दी अनुवाद- मेरा अंटार्कटिक अनुभव इस तरह के प्रसंगों से भरा था, लेकिन सबसे अच्छा अंटार्कटिक सर्कल से 65.55 डिग्री दक्षिण में कम हुआ। शोकाल्स्की प्रायद्वीप और टैडपोल द्वीप के बीच बर्फ की एक मोटी सफेद पट्टी में खुद को समेटने में कामयाब हो गया था जो हमें और आगे जाने से रोक रहा था। कैप्टन ने फैसला किया कि हम घूमेंगे और उत्तर की ओर लौटेंगे, लेकिन ऐसा करने से पहले, हम सभी को गैंगप्लैंक पर चढ़ने और समुद्र पर चलने का निर्देश दिया गया था। तो वहाँ हम थे, हम सभी ५२, गोर-टेक्स और चकाचौंध में बाहर निकले, एक निरा सफेदी पर चल रहे थे जो हमेशा के लिए फैल गया था। हमारे पैरों के नीचे एक मीटर मोटा आइस पैक था, और उसके नीचे 180 मीटर जीवित, श्वास, खारा पानी था। परिधि में क्रैबीटर सीलें खींच रही थीं और बर्फ पर खुद को डूबा रही थीं, जैसे आवारा कुत्ते बरगद के पेड़ की छाया में करेंगे। यह किसी रहस्योद्घाटन से कम नहीं था: सब कुछ वास्तव में जुड़ता है।

नौ समय क्षेत्र, छह चौकियां, पानी के तीन निकाय और कई पारिस्थितिक क्षेत्र बाद में, मैं अभी भी हमारे ग्रह पर खेल में संतुलन की सुंदरता के बारे में सोच रहा था। अगर अंटार्कटिका वह गर्म स्थान बन जाए जो कभी हुआ करता था तो कैसा होगा? क्या हम इसे देखने के लिए आस-पास होंगे, या हम डायनासोर, मैमथ और ऊनी गैंडों के रास्ते चले गए होंगे? किससे कहना है? लेकिन किशोरों के एक समूह के साथ दो सप्ताह बिताने के बाद, जिनके पास अभी भी दुनिया को बचाने के लिए आदर्शवाद है, मैं केवल इतना कह सकता हूं कि एक लाख वर्षों में बहुत कुछ हो सकता है, लेकिन एक दिन में क्या फर्क पड़ता है!

Textbook Questions and Answers

Reading with Insight 

Question 1. 
“The world’s geological history is trapped in Antarctica. How is the study of this region useful to us ?
‘विश्व का भूवैज्ञानिक इतिहास अंटार्कटिका में कैद है।’ इस क्षेत्र का अध्ययन हमारे लिए किस प्रकार उपयोगी है ? 
Answer: 
The study of Antarctica shows that India and Antarctica were part of a supercontinent named Gondwana. The climate of Gondwana was much warmer. Then about 150 million years ago, Gondwana was forced to separate into countries. The globe was shaped much as we know it today.

A cold circumpolar current was created. It made Antarctica frigid. It holds half-million year old carbon records trapped in its layers of ice. It helps us understand the significance of Cordilleran folds and Pre-cambrian granite shields, ozone and carbon, evolution and extinction. 

अंटार्कटिका का अध्ययन दिखाता है कि भारत और अंटार्कटिका एक ही विशाल महाद्वीप के अंग थे जिसका नाम गोंडवाना था। गोंडवाना की जलवायु अब से कहीं अधिक गर्म थी। फिर लगभग 150 मिलियन वर्ष पहले, गोंडवाना को देशों में बँटना पड़ा। पृथ्वी ने काफी कुछ वह रूप ले लिया जैसा कि आज हम जानते हैं।

एक ठण्डी परिध्रुवीय धारा का निर्माण हुआ। इससे अंटार्कटिका जम गया। यह पाँच लाख वर्ष पुराने कार्बन का लेखा-जोखा अपनी बर्फ की परतों में समेटे हुए है । यह हमें समानान्तर पर्वतीय श्रृंखलाओं की परतों और पूर्व कैम्ब्रियन (अधिकाल) की ग्रेनाइट की परतों के महत्त्व, ओजोन और कार्बन के क्रमिक विकास और विनाश को समझने में मदद करता है । 

Question 2. 
What are Geoff Green’s reasons for including high school students in the ‘Students on Ice’ expedition? Students on Ice 
नामक खोज अभियान में Geoff Green ने हाईस्कूल के विद्यार्थियों को किन कारणों से सम्मिलित किया ? 
Answer: 
Geoff Green’s ‘Students on Ice’ expedition aimed at studying Antarctica from geological point of view. It also aimed at developing a new understanding and respect for the earth. Achieving these aims would be of use only if we put them to practice.

So, Geoff Green included high school students in his expedition. He provided them inspiring educational opportunities. At this age, the students are ready to absorb, learn and act. The knowledge of the geological history of the earth can give them deep insight. 

Geoff Green के Students on Ice खोज अभियान का उद्देश्य भूगर्भीय दृष्टिकोण से अंटार्कटिका का अध्ययन करना था। पृथ्वी के लिए एक नयी समझ और सम्मान विकसित करना भी इसका उद्देश्य था। इन उद्देश्यों को प्राप्त करने का लाभ तभी था जबकि इन्हें व्यवहार में लाया जाये । इसलिए Geoff Green ने अपने खोज अभियान में हाईस्कूल के विद्यार्थियों को सम्मिलित किया। उसने उन्हें प्रेरणादायक शैक्षणिक अवसर उपलब्ध करवाये। उस आयु में विद्यार्थी आत्मसात करने, सीखने और कार्य करने के लिए तत्पर रहते हैं । पृथ्वी का भूवैज्ञानिक ज्ञान उन्हें गहन अन्तर्दृष्टि प्रदान कर सकता है ।। 

Question 3.
“Take care of the small things and the big things will take care of themselves’. What is the relevance of this statement in the context of the Antarctic environment? 
‘छोटी-छोटी चीजों की परवाह कीजिए और बड़ी चीजें स्वतः ही ठीक हो जायेंगी ।’ अंटार्कटिका के पर्यावरण के सन्दर्भ में इस कथन की क्या प्रासंगिकता है ? 
Answer: 
Antarctica has quite a simple ecosystem. It lacks biodiversity. It is the perfect place to study how small changes in the environment can have bad effects in the long run. Here we find very small sea grasses named phytoplankton. These grasses sustain the entire Southern Ocean’s food chain. This example shows that we have to take care of every small thing to save our world from destruction. We must also prevent the depletion of ozone layer by reducing carbon dioxide emission.

अंटार्कटिका की पारिस्थितिकी बिल्कुल साधारण है। यहाँ जैव विविधता की कमी है। यह इस बात का अध्ययन करने के लिए बिल्कुल उपयुक्त स्थान है कि वातावरण में छोटे-छोटे परिवर्तनों के लम्बे समय में कैसे दुष्प्रभाव हो सकते हैं। यहाँ हम फाइटोप्लैंकटन नामक छोटी-छोटी घास पाते हैं। ये घास दक्षिणी महासागर की भोजन श्रृंखला को जीवित रखती हैं। यह उदाहरण दिखाता है कि अपने विश्व को विनाश से बचाने के लिए प्रत्येक छोटी चीज की परवाह करनी . होगी । हमें कार्बन डाईऑक्साइड के उत्सर्जन में कमी लाकर ओजोन परत की क्षति को भी रोकना चाहिये ।

Question 4. 
Why is Antarctica the place to go to, to understand the earth’s present, past and future ?
पृथ्वी के वर्तमान, भूत और भविष्य को समझने के लिए अंटार्कटिका जाने योग्य स्थान क्यों है ? 
Answer:
The world’s geological history is trapped in Antarctica. Here, we can study the earth’s past. About 90 percent of the earth’s total ice are stored here. There are no trees, buildings or other human markers. Here, we see glaciers melting and ice-caps falling.

We can see them being damaged as the result of global warming. Antarctica warns the end of the world if the west Antarctica ice sheet melts entirely and the Gulf Stream ocean current is stopped. Thus, Antarctica is the perfect place to go to, to understand the earth’s present, past and the future. 

विश्व का भूगर्भीय इतिहास अंटार्कटिका में दबा पड़ा है। यहाँ हम पृथ्वी के अतीत का अध्ययन कर सकते हैं। पृथ्वी के सम्पूर्ण बर्फ का लगभग 90 प्रतिशत यहाँ संग्रहित है। यहाँ हम ग्लेशियरों को पिघलते और बर्फ की चोटियों को गिरते हुए देखते हैं। हम इस क्षति को वैश्विक गर्मी के परिणाम से जोड़कर देख सकते हैं।

पश्चिमी अंटार्कटिका के बर्फ के आवरण के पूरी तरह पिघल जाने और Gulf Stream महासागर धारा के रुकने की दशा में यह हमें विश्व के अन्त की चेतावनी देता है । इस प्रकार, पृथ्वी के वर्तमान, भूत और भविष्य को समझने के लिए अंटार्कटिक जाने योग्य स्थान है ।

Read and Find out 

Question 1. 
How do geological phenomena help us to know about the history of humankind ?
भूवैज्ञानिक परिदृश्य मानवता का इतिहास जानने में हमारी सहायता कैसे करते हैं ? (Page 19) 
Answer: 
Study of the geological phenomena brings to our knowledge how the world must have been millions of years ago. As in Antarctica, Cordilleran folds and pre-Cambrian granite shields make us know that the climate there was much warmer in the past.

Fossils buried in the earth give knowledge of huge animals in existence in the past. By studying Antarctica, we can understand the earth’s present, past, and future. Thus, the geological phenomena help us know about the history of humankind.

भूवैज्ञानिक परिदृश्यों का अध्ययन हमें यह ज्ञान कराता है कि लाखों वर्ष पहले विश्व कैसा रहा होगा। जैसे कि अंटार्कटिका में Cordilleran परतें और Cambrian से पहले के ग्रेनाइट कवच बताते हैं कि वहाँ की जलवायु अतीत में काफी गर्म थी। पृथ्वी में दबे जीवावशेष अतीत में विशाल जीवों के अस्तित्व के बारे में बताते हैं। अंटार्कटिका का अध्ययन करके हम पृथ्वी के वर्तमान, भूत, और भविष्य के विषय में जान सकते हैं । इस प्रकार भूवैज्ञानिक परिदृश्य मानवता का इतिहास जानने में हमारी सहायता करते हैं । 

Question 2. 
What are the indications for the future of humankind ? (Page 20) 
मानवता के भविष्य के लिए क्या संकेत मिल रहे हैं ? 
Answer: 
The world today is facing the danger of global warming. Glaciers are melting and ice-caps are falling. These are indications of a much warmer world as existed in the remote past. If that happens, mankind will be wiped out from the global scenario. It seems that climate change will cause the end of the world. Thus, the indications for the future of mankind are really fatal. 

आज विश्व के सामने वैश्विक गर्मी का खतरा है । ग्लेशियर पिघल रहे हैं और बर्फ की चोटियाँ गिर रही हैं । ये कहीं अधिक गर्म विश्व का संकेत दे रहे हैं जैसा कि सुदूर अतीत में था । यदि ऐसा होगा तो वैश्विक परिदृश्य से मानवता का नामोनिशान मिट जायेगा । ऐसा लगता है कि जलवायु परिवर्तन के कारण विश्व का अन्त हो जायेगा । इस प्रकार, मानवता के भविष्य के संकेत वास्तव में घातक हैं।

Multiple Choice Questions


Select the correct option for each of the following questions : 

Question 1. 
The author travelled to Antarctica on a Russian research vessel : 
(a) Sputnik-2
(b) Akademik Shokalsky 
(c) Vladinir Rosaki
(d) Mekhail Sholokhov 
Answer:
(b) Akademik Shokalsky 

Question 2. 
Burning of fossil fuels releases : 
(a) Oxygen 
(b) Ozone
(c) Carbon dioxide
(d) Fluorine 
Answer:
(c) Carbon dioxide

Question 3. 
Following gas causes global warming : 
(a) Chlorine. 
(b) Ozone
(c) Sulphur dioxide 
(d) Carbon dioxide 
Answer:
(d) Carbon dioxide 

Question 4.
According to the author, all forms of life are heading towards : 
(a) health and longevity
(b) more development 
(c) extinction
(d) sustainable development 
Answer:
(c) extinction

Question 5. 
Antarctica stores about ………… ice of the earth’s total ice. 
(a) 70% 
(b) 80% 
(c) 90%
(d) 95% 
Answer:
(c) 90%

Question 6. 
Antarctica is an ideal place to study : 
(a) Mathematics
(b) Geography 
(c) Geometry
(d) Environmental and climate change 
Answer:
(d) Environmental and climate change 

Question 7. 
Students on Ice’ programme was headed by : 
(a) Alexander Flemming
(b) Elbright 
(c) Johnson
(d) Geoff Green 
Answer:
(d) Geoff Green 

Question 8. 
Antarctica does not have : 
(a) oxygen 
(b) biodiversity 
(c) air
(d) water 
Answer:
(b) biodiversity 

Question 9. 
How did the author feel on reaching Antarctica ?
(a) unsatisfied 
(b) great relief 
(c) great sorrow
(d) great fear
Answer:
(b) great relief 

Question 10. 
The food chain of the entire southern ocean is maintained by single celled :
(a) bacteria 
(b) viruses 
(c) phytoplauktons 
(d) amoeba 
Answer:
(c) phytoplauktons 

Question 11. 
Antarctica is at the earth’s :
(a) north pole 
(b) south pole 
(c) equator 
(d) none of these 
Answer:
(b) south pole 

Short Answer Type Questions

Question 1. 
How did the author travel to Antarctica?
लेखिका ने अंटार्कटिका की यात्रा कैसे की ? 
Answer:
The author travelled to Antarctica on a Russian research vessel ‘Akademik Shokalskiy’. She travelled over 100 hours by a car, by an aeroplane and on a ship to reach Antarctica. 

लेखिका ने एक रूसी खोजी जहाज ‘Akademik Shokalskiy’ पर अंटार्कटिका की यात्रा की। उसने अंटार्कटिका पहुँचने के लिये एक कार, एक हवाईजहाज और एक जलयान से, कुल मिलाकर 100 घण्टे की यात्रा की । 

Question 2. 
What surprised the author most about Antarctica?
अंटार्कटिका के विषय में किस बात पर लेखिका को सबसे अधिक आश्चर्य हुआ ?
Answer:
India and Antarctica were once part of the same landmass. This fact surprised her most about Antarctica because the climate of these two places is altogether different. 

कभी भारत और अंटार्कटिका एक ही बड़े भूखण्ड का अंग थे। इस तथ्य पर उसे सर्वाधिक आश्चर्य हुआ क्योंकि वर्तमान में इन दोनों स्थानों की जलवायु पूर्णतः भिन्न है । 

Question 3. 
What were the climatic conditions of Gondwana?
गोंडवाना की जलवायु सम्बन्धी दशाएँ कैसी थीं ? 
Answer:
The climate of Gondwana was warm enough. This climate hosted a huge variety of flora and fauna. There existed mamath animals but no human beings. 

गोंडवाना की जलवायु काफी गर्म थी। इस जलवायु में विविध प्रकार की वनस्पति व जीव पनपते थे । वहाँ दैत्याकार जानवर अस्तित्व में थे पर मनुष्य का अस्तित्व नहीं था । 

Question 4. 
‘And for humans, the prognosis isn’t good.’ What does the line signify?
‘और मनुष्यों के लिए, पूर्वानुमान अच्छा नहीं है ।’ इस पंक्ति का क्या अभिप्राय है ? 
Answer:
The line signifies that the coming time is not good for humAnswer:उस पंक्ति का अभिप्राय है कि
मनुष्य के लिए आने वाला समय अच्छा नहीं है । 

Question 5. 
In what ways have the humans established dominance over nature? 
मनुष्यों ने किन तरीकों से प्रकृति पर प्रभुत्व स्थापित कर लिया है ? 
Answer:
Humans have inhabited villages, towns, cities and megacities. In the process of doing so, they are using natural resources at their will. Thus, they have established dominance over nature. 

मनुष्यों ने गाँव, कस्बे, शहर, और बड़े-बड़े शहर बसा दिये हैं । ऐसा करने की प्रक्रिया में वे प्राकृतिक संसाध नों का मनमर्जी से उपयोग कर रहे हैं। इस प्रकार उन्होंने प्रकृति पर प्रभुत्व स्थापित कर लिया है । 

Question 6. 
Why is the average global temperature increasing ?
विश्व का औसत तापमान किस कारण से बढ़ रहा है ? 
Answer:
We humans are burning fossil fuels thoughtlessly. This has created a blanket of carbon dioxide around the world. This is increasing the global temperature. 

हम मनुष्य कोयला, तेल आदि ईंधनों को बिना सोचे-समझे जला रहे हैं। इससे विश्व के चारों ओर कार्बन डाई ऑक्साइड गैस का एक आवरण बन गया है। यह विश्व का तापमान बढ़ा रहा है।

Question 7. 
What makes Antarctica a crucial element in the study of climate change?
अंटार्कटिका की कौन-सी बात इसे जलवायु परिवर्तन सम्बन्धी अध्ययन में एक महत्त्वपूर्ण तत्व बनाती है ? 
Answer:
Antarctica holds half-million year old carbon records in its layers of ice. It has never sustained human population. This makes it a crucial element in the study of climate change.

अंटार्कटिका के बर्फ की परतों में पाँच लाख वर्ष पुराने कार्बन अभिलेख दबे पड़े हैं। इस पर कभी मानव जनसंख्या नहीं रही है । यह बात इसे जलवायु परिवर्तन सम्बन्धी अध्ययन में एक महत्त्वपूर्ण तत्व बनाती है । 

Question 8. 
What was the chief aim of the ‘Students on Ice’ programme?
‘Students on Ice’ कार्यक्रम का मुख्य उद्देश्य क्या था ? 
Answer:
The chief aim of this programme was to make students aware of the danger of global warming. 

इस कार्यक्रम का मुख्य उद्देश्य विद्यार्थियों को वैश्विक गर्मी के खतरे से परिचित कराना था। 

Question 9. 
In what way did the programme ‘Students on Ice’ become successful ?
‘Students on Ice’ कार्यक्रम किस रूप में सफल हुआ ? 
Answer:
The students on Ice programme visibly saw glaciers retreating and ice-caps falling. This made them feel that the threat of global warming is real. Thus it was successful in giving them a life changing experience. 

इस कार्यक्रम के तहत विद्यार्थियों ने अपनी आँखों के सामने ग्लेशियरों को सिमटते और बर्फ की चोटियों को गिरते हुए देखा। इससे उन्हें अनुभव हुआ कि वैश्विक गर्मी का खतरा वास्तविक है । इस प्रकार यह उन्हें जीवन परिवर्तित करने वाला अनुभव देने में सफल हुआ । 

Question 10. 
How is Antarctica the perfect place to study environmental changes?
पर्यावरणीय परिवर्तन का अध्ययन करने के लिए अंटार्कटिका सबसे उपयुक्त स्थान क्यों है ? 
Answer:
Antarctica lacks biodiversity. But in the past, it had a variety of flora and fauna. So, it is an ideal place to study evironmental and climatic changes. 

अंटार्कटिका में जैव विविधता का अभाव है। परन्तु अतीत में यहाँ विभिन्न प्रकार की वनस्पति तथा जीवन फूलते-फलते थे। अतः यह पर्यावरण और जलवायु परिवर्तन का अध्ययन करने के लिये एक आदर्श स्थान है। 

Question 11. 
What makes one lose all earthly sense of perspective and time in Antarctica? 
अंटार्कटिका में व्यक्ति किस कारण से गहराई और दूरी तथा समय का पृथ्वी से सम्बन्धित सारा भाव खो देता है ? 
Answer:
Antarctica is devoid of any human marks. The whole place is a huge expanse of ice.
Hence, one loses all earthly sense of perspective and time here.

अंटार्कटिका में कोई मानव-चिह्न नहीं हैं । वह सारा स्थान बर्फ का एक विशाल विस्तार है। इसलिए वहाँ व्यक्ति गहराई और दूरी तथा समय और पृथ्वी से सम्बन्धित समस्त भाव खो देता है । 

Question 12. 
What could be result of the effect of global warming on Antarctica?
अंटार्कटिका पर वैश्विक गर्मी के प्रभाव का क्या परिणाम हो सकता है ? 
Answer:
Global warming will melt the vast expanse of ice in Antartica. The water level in the seas and oceans will rise. This change will result in vast destruction. 

वैश्विक गर्मी से अंटार्कटिका का बर्फ का विशाल फैलाव पिघलेगा । समुद्रों और महासागरों में पानी का स्तर बढ़ेगा । इस परिवर्तन का परिणाम बहुत बड़ा विनाश होगा ।

Question 13. 
What is the impact of burning fossil fuels ?
जीवाश्मीय ईंधनों को जलाने का क्या प्रभाव पड़ता है? 
Answer:
Fossil fuels are coal, crude oil (petroleum) and natural gases. On burning these fossil fuels, we get heat energy and a lot of waste and poisonous gases are released. They pollute our environment. 

जीवाश्मीय ईंधन कोयला, कच्चा तेल (पेट्रोलियम) व प्राकृतिक गैसों को कहते हैं। इन जीवाश्मीय ईंधनों को जलाने पर हमें उष्मा ऊर्जा प्राप्त होती है और बड़ी मात्रा में व्यर्थ और हानिकारक गैसें निकलती हैं। इनसे हमारा वातावरण दूषित होता है ।

Question 14.
How is Antarctica different from the place you live in ?
आपके रहने के स्थान से अन्टार्कटिका किस प्रकार भिन्न है? 
Answer:
Antartica is different from the place where I live, in many ways. There are no trees, no billboards, no buildings. Only vast stretches of ice can be seen all around. 

स्थान, जहाँ मैं रहता हूँ, उस स्थान से अन्टार्कटिका कई तरह से भिन्न है। वहाँ न तो पेड़ हैं, न विज्ञापन बोर्ड और न ही इमारतें। चारों तरफ वहाँ बर्फ के लम्बे चौड़े क्षेत्र देखे जा सकते हैं। 

Long Answer Type Questions 

Question 1. 
Describe Antarctica in your own words on the basis of the lesson ‘Journey to the end of the Earth’.
‘Journey to the end of the Earth’ पाठ के आधार पर अंटार्कटिका का अपने शब्दों में वर्णन कीजिए। 
Answer:
Antarctica is the coldest, driest and windiest continent in the world. It stores about 90 percent ice of the earth’s total volumes. It has no human trace. Here we lose all earthly sense of perspective and time. It holds in its ice-cores half million year old carbon records trapped in its layers of ice. Total silence prevails at this place. 

अंटार्कटिका विश्व में सबसे ठण्डा, सबसे शुष्क व सबसे तेज आँधियों वाला महाद्वीप है । यहाँ पृथ्वी के सम्पूर्ण बर्फ का लगभग 90 प्रतिशत संग्रहित है । यहाँ कोई मानव चिह्न नहीं हैं । हम यहाँ गहराई और दूरी तथा समय का सारा पृथ्वी से सम्बन्धित भाव खो देते हैं । यहाँ हम मच्छरों व कीड़े-मकोड़ों से लेकर नीली व्हेल तथा . बर्फ के पहाड़ तक (विशालकाय चीजें) देख सकते हैं यह पाँच लाख वर्ष पुराने कार्बन का लेखा-जोखा अपनी बर्फ की परतों में समेटे हुए है । इस स्थान पर पूर्ण शान्ति व्याप्त रहती है ।’ 

Question 2. 
What was ‘Students on Ice’ ? ‘Students on Ice’ क्या था ?
Or 
What are the objectives of ‘Student on Ice’ programme’ ?
‘Students on Ice’ कार्यक्रम के उद्देश्य क्या हैं? 
Answer:
‘Students on Ice’ was a programme that aimed at taking high school students + vue end of the world. This programme was headed by a Canadian, Geoff Green. It aimed at providing the students with inspiring educational opportunities. This would help them foster a new understanding and respect for the earth. According to the author Antarctica is the perfect place to understand the earth’s present, past and future. 

‘Students on Ice’ एक कार्यक्रम था जिसका उद्देश्य हाईस्कूल के विद्यार्थियों को विश्व के आखिरी छोर . पर ले जाना था। इस कार्यक्रम के अध्यक्ष कनाडा के एक नागरिक Geoff Green थे। इसका उद्देश्य विद्यार्थियों को प्रेरणादायक शैक्षणिक अवसर प्रदान करना था। इससे इनमें पृथ्वी के लिए एक नई समझ और सम्मान विकसित करने में सहायता मिलती । लेखिका के अनुसार पृथ्वी के वर्तमान, भूत और भविष्य को समझने के लिए अंटार्कटिका सबसे अधिक उपयुक्त स्थान है । 

Question 3. 
What does the author mean by her ‘Journey to the end of the Earth’ ? Describe this journey of her.
‘पृथ्वी के अन्तिम छोर की यात्रा’ से लेखिका का क्या अभिप्राय है ? उसकी यात्रा का वर्णन कीजिए। 
Answer:
Her journey began 13.09 degrees north of the Equator in Madras. She crossed nine time zones, six checkpoints, three bodies of water, and at least three ecospheres. She travelled over 100 hours in combination of a car, an aeroplane and a ship. Then she reached Antarctica, the end of the earth. There she was filled with deep wonder at the immensity and its isolation. 

उसकी यात्रा मद्रास भूमध्य रेखा के 13.09 अंश उत्तर से प्रारम्भ हुई । उसने नौ समय खण्डों, छः सीमाओं, तीन जलक्षेत्रों और कम-से-कम तीन पर्यावरण क्षेत्रों को पार किया । उसने कार के द्वारा, हवाईजहाज के द्वारा और जलयान के द्वारा कुल मिलाकर 100 घण्टे से अधिक की यात्रा की । फिर वह पृथ्वी के छोर, अंटार्कटिका पर पहुँची । वहाँ वह इसकी विशालता और इसके अलग-थलग होने पर गहन आश्चर्य से भर गई । 

Question 4. 
How is Antarctica a crucial element in the debate over climate change?
जलवायु परिवर्तन पर वाद-विवाद में अंटार्कटिका कैसे एक महत्त्वपूर्ण तत्व है ? 
Answer:
Antarctica is a place totally covered with ice. But its geological history shows it was once a much warmer place. There was a time when a huge variety of flora and fauna fostered here. If the west Antarctica ice sheet melts entirely and the Gulf Stream ocean current is disrupted, it will be the end of the earth. Therefore, Antarctica is a crucial element in the debate over climate change. 

अंटार्कटिका एक ऐसा स्थान है जो पूरी तरह बर्फ से ढका हुआ है । लेकिन इसका भूगर्भीय इतिहास दिखाता है कि एक समय यह बहुत गर्म स्थान था । यहाँ विविध वनस्पतियाँ व जीव पनपते थे । यदि पश्चिमी अंटार्कटिका का बर्फ का आवरण पूरी तरह पिघल जायेगा और Gulf Stream महासागर धारा बाधित होगी तो पृथ्वी का अन्त हो जायेगा । इसलिए, जलवायु परिवर्तन पर वाद-विवाद में अंटार्कटिका एक महत्त्वपूर्ण तत्व है। 

Question 5. 
How was the author’s Antarctica experience ?
लेखिका का अंटार्कटिका का अनुभव कैसा रहा ? 
Answer:
On reaching Antarctica, the author saw its expansive white landscape and widespread blue horizon. She felt great relief at seeing it. Then immediately came the feeling of deep wonder at its hugeness and its isolation. The author was also surprised to know that there was a time when India and Antarctica were part of the same landmass. 

अंटार्कटिका पहुँचने पर लेखिका ने इसकी फैली हुई (बर्फ के कारण) सफेद पृष्ठभूमि और दूर तक फैले नीले क्षितिज को देखा । यह देखकर उसे बड़ी राहत मिली । फिर तुरन्त उसके मन में इसकी विशालता और इसके अलग-थलग होने पर आश्चर्य की भावना आई । लेखिका को यह जानकर भी आश्चर्य हुआ कि एक समय ऐसा था जब भारत व अंटार्कटिका एक ही भू-भाग के अंग थे । 

Question 6. 
In what way have the humans affected global phenomenon ? 
मनुष्यों ने वैश्विक परिदृश्य को किस प्रकार प्रभावित किया है ? 
Answer:
Human beings have always tried to establish their dominance over nature. Thoughtless burning of fossil fuels has created a blanket of carbon dioxide gas around the world. Ozone layer is depleting. Global warming is posing a great danger to the future of the Earth. Thus, humans, in the name of development, have brought the world at the edge of destruction. 

मनुष्यों ने सदा प्रकृति पर प्रभुत्व स्थापित करने का प्रयास किया है । जीवावशेषों से प्राप्त ईंधनों (कोयला, तेल आदि) को बिना सोचे-समझे जलाने से विश्व के चारों ओर कार्बन डाई ऑक्साइड का एक आवरण बन गया है । ओजोन परत का ह्रास हो रहा है । वैश्विक गर्मी पृथ्वी के भविष्य के लिए एक बहुत बड़ा खतरा पैदा कर रही है । इस प्रकार, मनुष्यों ने, विकास के नाम पर, विश्व को विनाश के कगार पर ला दिया है । 

Question 7. 
What are phytoplanktons ? In what way are they useful ? 
फाइटोप्लैंकटन क्या हैं ? वे किस प्रकार उपयोगी हैं ?
Or 
What are phytoplanktons ? How are they important to our ecosystem ? समुद्री सूक्ष्म पौधे (काई) क्या हैं? ये हमारे जैवपारिस्थितिक तंत्र के लिये किस प्रकार महत्वपूर्ण हैं?
Or 
How can the further depletion of ozone layer disrupt the food chain of the Southern Ocean ? ओजोन परत में और अधिक क्षति दक्षिणी महासागर की खाद्य श्रृंखला को किस प्रकार प्रभावित कर सकती है?
Answer:
The depletion of ozone layer will adversely affect the life of phytoplanktons (small sea plants). These single-celled sea plants make food for themselves in the presence of sunlight. They use Carbon dioxide gas and give out oxygen. They also maintain the food chain of the entire southern Ocean. Depletion of ozone layer will raise the global temperature. After the melting of the ice sheets, water level in the seas and oceans shall rise which will be a danger to the humanity. 

इस ओजोन की परत की और अधिक क्षति फाइटोप्लैंकटन (समुद्र में पाये जाने वाले छोटे पौधों) को बुरी तरह से नुकसान पहुँचायेगी । ये एक कोशीय समुद्री पौधे अपने लिये सूर्य की उपस्थिति में भोजन बनाते हैं। इस क्रिया में वे कार्बनडाई ऑक्साइड गैस का प्रयोग करते हैं और ऑक्सीजन निकालते हैं। वे समस्त दक्षिणी क्षेत्र में भोजन श्रृंखला को बनाये रखते हैं । ओजोन परत की हानि वैश्विक गर्मी बढ़ाएगी । बर्फ की चादर पिघलने पर समुद्रों और महासागरों का जल स्तर बढ़ जाएगा जो मानवता के लिए खतरा बन जाएगा ।

RBSE Solutions for Class 12 English Vistas Chapter 3 Journey to the end of the Earth, Study Learner


Spread the love

Leave a Comment


error: Content is protected !!